الأحد، 13 سبتمبر 2009

الأرض الخراب ت.س. إليوت/ مقتطفات3


مقتطف من ..
موعظة اللهب
- ترجمة عبد الهادي السايح –

 
لقد تداعت خيمة النهر
تتشبث الأوراق بأطراف أصابعها الأخيرة
ثم تغرق في ثرى الضفة الندي
تعبر الريحُ الأرضَ الغبراءَ في صمت
قد رحلت الحوريات
فانسب، يا نهر التايمز العذب، حتى أكمل أغنيتي..
النهر لا يحمل
القوارير الفارغة، ولا أوراق الشطائر أو مناديل الحرير،
لا يحمل علبَ الورق أو أعقابَ السجائر
أو شيئا من آثار ليالي الصيف. قد رحلت الحوريات..
رحل أصدقاؤهن، وبقيـِّة باقية تلكأتْ من أعيان المدينة
رحلوا..
دون أن يتركوا عنوانا.
وجلستُ على ضفة نهر ليمان أبكي
انسب أيها النهر العذب حتى أكمل أغنيتي..
انسب فلن أطيل الكلام، و لن أحدثك إلا همسا
تتطاوح الريح خلفي
و في عصفةٍ باردة
تحمل إلى أذني قعقعة العظام، وضحكة خافتة تتردد في الأرجاء.

* *